您的位置: 新闻动态 > 通知公告

致驻兴安盟外籍人士的一封信(A Letter to Foreign Nationals in Xing’an League)

来源:盟外事办 作者:盟外事办 发布时间:2021年08月03日

  近期,全球疫情形势快速发展,多国流行的变异毒株传播力增强。当前正值暑期和旅游出行的高峰期,人员流动频繁,为进一步保障您的身体健康,降低疫情传播风险,兴安盟行署外事办公室向您温馨建议:

  一、关注权威信息。请登录内蒙古自治区卫生健康委员会官方网站(http://wjw.nmg.gov.cn/)了解内蒙古新型冠状病毒感染的肺炎疫情相关情况,及我区收治新型冠状病毒感染的肺炎定点医院相关信息;也可登录中国国家卫生健康委员会官方网站(http://www.nhc.gov.cn/),了解全国疫情防控情况。

  二、增强防范意识。如您近期到访过疫情高发地区,或接触过从疫情高发地区的来盟人员,请密切关注自身身体状况,并尽快告知所在单位或社区的工作人员。如有社区工作人员或医务人员询问您的情况,请协助配合有关工作。

  三、做好个人防护。尽量减少外出,避免到人员密集的场所,减少聚会聚餐等集体活动。外出须正确佩戴口罩。废弃口罩按规定规范投放。避免接触野生动物或禽类动物,肉类和蛋类请彻底煮熟后食用。

  四、遵守防控规定。如您需要进入机场、火车站、汽车站、商超、酒店、宾馆、农贸市场、医疗机构、旅游景点等公共场所,请积极配合落实扫码、测温、手消、戴口罩等常态化防控措施。

  五、积极接种疫苗。接种新冠病毒疫苗是预防控制新冠病毒传播、保障自身安全的有效措施,如您符合接种条件,为了自身健康,请积极主动到所在社区或盟人民医院预约接种,共筑免疫屏障。

  六、如需咨询与协助,请拨打兴安盟行署外事办公室24小时热线电话(附后),我们将及时回应您的关切。

  非常感谢驻兴安盟外籍人士为疫情防控工作提供的有力支持,让我们众志成城,一起打赢这场疫情防控阻击战。

  (蒙语翻译热线:0482-8266953,18204819996

  英语翻译热线:0482-8266959,18447348347

  韩语翻译热线:0482-8266979,15248282288)

  兴安盟行署外事办公室

  2021年8月2日

  

A Letter to Foreign Nationals in Xing’an League

  Recently, the global epidemic situation has developed rapidly, and the transmission of COVID-19 variant in many countries has increased. Just at the time of summer vacation and tourism travel with large personnel mobility, in order to further protect your health and reduce the risk of epidemic spread, the Foreign Affairs Office of Xing'an League gives you following suggestions.

  Follow information released by authorities. Please visit the official website of the Health Commission of Inner Mongolia Autonomous Region (http://wjw.nmg.gov.cn/) to learn about the latest development on epidemic control and prevention and designated hospitals to treat novel coronavirus-infected pneumonia in Inner Mongolia. As for data on a national scale, please visit the official website of the National Health Commission (http://www.nhc.gov.cn/).

  Enhance awareness of prevention. If recently you have visited high-risk areas, or have had direct contacts with people from such areas, please keep a close eye on your health condition, and report to your employer or local community as soon as possible. Please cooperate with community officials and medical staff when your personal information is collected.

  Take care of personal hygiene. Please minimize outdoor activities, such as parties and get-togethers, and avoid crowded places. Please wear masks (surgical masks recommended if applicable) correctly when you go out, and dispose used ones in a proper and safe way. Please keep away from wild animals and birds. All meat and eggs shall be cooked thoroughly.

  Comply with prevention and control regulations. If you need to enter public places such as airports, railway stations, bus stations, supermarkets, hotels, farmers' markets, medical institutions and tourist attractions, please actively cooperate with the implementation of normalized prevention and control measures such as code scanning, temperature measurement, hand elimination and wearing masks.

  Active vaccination. Vaccination with COVID-19 is an effective measure to prevent and control the spread of COVID-19. If you meet the vaccination requirements, for your own health, please take the initiative to make an appointment of vaccination with workers in your community or the people's Hospital so that we can build an immune barrier together.

  If you need any further assistance, please contact us (phone number attached).

  Thank you very much for the strong support for epidemic prevention and control. Let's unite as one and win this battle with COVID-19.

  Mongolian translation Hotline: 0482—8266953,18204819996

  English  translation  Hotline:0482—8266959,18447348347

  Korean  translation  Hotline : 0482—826697,15248282288

  August 2nd,2021

  The Foreign Affairs Office of Xing’an League

  

设为首页 | 加入收藏 | 网站声明 | 网站地图 | 联系我们

地 址:内蒙古兴安盟乌兰浩特市罕山西街盟党政综合大楼
电话: 0482-8266903 传真: 0482-8266902 Email: xamwskab@163.com

兴安盟外事口岸办主办 网站标识码1522000002 蒙ICP备05002755-2蒙公网安备 15220102010060号

Copyright 2015 www.xam.gov.cn All Rights Reserved